Anguel Igov

Anguel Igov est un jeune écrivain (né en 1981) connu et reconnu en Bulgarie, grâce à deux recueils de nouvelles, Rencontres en chemin (2002) et K.1 (2006), un premier roman, Brève nouvelle sur la honte (2011).
Après avoir terminé des études à l'université de Sofia (licence d'études anglaises, master en Lettres et doctorat en Littératures d'Europe occidentale), il reçoit des bourses de l'université de Roehampton (Londres) et de Berkeley (Californie).
Auteur de recensions et de critiques remarquées (radio, télévision, journaux et revues littéraires de Sofia), il enseigne la littérature et la traduction à la chaire d'études anglaises et américaines de l'université de Sofia.
Par ailleurs, il est membre des jurys de prix nationaux et a traduit en bulgare, entre autres romanciers anglophones, Paul Auster, Martin Amis, Ian McEwan, Angela Carter, John Banville.
1L'une de ses nouvelles a été publiée en français : « Ça va arriver », in Concertos pour phrase, 17 nouvelles contemporaines de Bulgarie, traduites sous la direction de Marie Vrinat, Forcalquier, HB éditions, 2008, p. 131-138.